Difference between revisions of "Columbia Seal"

From WikiCU
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
The original '''Columbia Seal''' is filled with symbolic imagery. Over the head of the seated woman is the (Hebrew) Tetragrammaton, YHVH (Jehovah); the Latin motto around her head means "In Thy light we see light" (Psalm 36:10); the Hebrew phrase on the ribbon is Uri El ("God is my light"), an allusion to Psalm 27:1; and at the feet of the woman is the New Testament passage commanding Christians to desire the pure milk of God's word (1 Peter 2:1–2).<ref>[http://www.americanvision.org/osafarchive/june2005.asp History Unwrapped – June 2005 (American Vision- A Biblical Worldview Ministry)]
+
The original '''Columbia Seal''' is filled with symbolic imagery. Over the head of the seated woman is the (Hebrew) Tetragrammaton, YHVH (Jehovah); the Latin motto around her head means "In Thy light we see light" (Psalm 36:10); the Hebrew phrase on the ribbon is Uri El ("God is my light"), an allusion to Psalm 27:1; and at the feet of the woman is the New Testament passage commanding Christians to desire the pure milk of God's word (1 Peter 2:1–2).<ref>[http://www.americanvision.org/osafarchive/june2005.asp History Unwrapped – June 2005 (American Vision- A Biblical Worldview Ministry)]</ref>
  
 
==Pictures==
 
==Pictures==

Revision as of 00:35, 19 March 2007

The original Columbia Seal is filled with symbolic imagery. Over the head of the seated woman is the (Hebrew) Tetragrammaton, YHVH (Jehovah); the Latin motto around her head means "In Thy light we see light" (Psalm 36:10); the Hebrew phrase on the ribbon is Uri El ("God is my light"), an allusion to Psalm 27:1; and at the feet of the woman is the New Testament passage commanding Christians to desire the pure milk of God's word (1 Peter 2:1–2).[1]

Pictures

Notes